Pennette con gamberi zucchine e pomodorini

Pennette gamberi zucchine pomodorini2

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES

ITALIANO
Ricetta per 4 persone:

INGREDIENTI:
250 GRAMMI DI GAMBERI
3 ZUCCHINE
500 GRAMMI DI POMODORO CILIEGINO
SALE
PEPE NERO
AGLIO

Per prima cosa togli i gusci a 250 grammi di gamberi di media grandezza.
Metti i gusci in un litro di acqua sul fuoco con un poco di sale per fare un brodo.
In una padella con un poco di olio extra vergine di oliva metti un dente di aglio.
Quando l’aglio è quasi dorato aggiungi i gamberi sgusciati e dopo qualche minuto aggiungi anche
3 zucchine tagliate fine a julienne.
Lascia cucinare, se ce n’è bisogno aggiungi un mestolo di brodo di pesce che stai preparando.
Ora aggiungi 500 grammi di pomodorini ciliegino rossi tagliati in quattro.
lascia cuocere fino a che i pomodori avranno rilasciato i loro succhi.
Aggiungi sale e pepe nero.
Cuoci in abbondante acqua salata 350 grammi di pennette rigate per 8 minuti.
Appena saranno pronte aggiungi le pennette al sugo in padella, aggiungi anche una noce di
burro e un mestolo di brodo ricavato con i gusci dei gamberi.
Lascia asciugare saltando le pennette fino a che si forma una crema lucida e densa.
Metti tutto in una pirofila e aspetta circa 10 minuti che la pasta raffreddi un poco.
A piacere aggiungi del prezzemolo tritato.
Ottima in una giornata di sole calda e afosa.

ENGLISH
Recipe for 4 people:

First, remove the shells of shrimp 250 grams of medium size.
Put the shells in a liter of water on the fire with a little salt to make a broth.
In a pan with a little oil extra virgin olive oil you put a tooth of garlic.
When the garlic is almost golden add the shrimp , shelled and after a few minutes add also
3 zucchini cut into fine julienne .
Leave to cook, if you need to add a ladle of broth of fish you are preparing.
Now add 500 grams of red cherry tomatoes cut into quarters .
let cook until the tomatoes have released their juices .
Add salt and black pepper .
Cook in salted water 350 grams of penne ruled for 8 minutes.
When they are ready add the pasta to the sauce in the pan , add a knob of even
butter and a ladle of broth obtained with the shells of shrimp .
Let dry jumping the penne until it forms a thick and glossy cream .
Put everything in a pan and wait about 10 minutes for the dough to cool a little.
If you wish, add the chopped parsley.
Excellent in a sunny day hot and muggy .

PORTOGUES
Receita para 4 pessoas :

Primeiro, retire as cascas de camarão 250 gramas de tamanho médio.
Coloque as cascas em um litro de água sobre o fogo com pouco sal para fazer um caldo.
Em uma panela com um pouco de azeite extra-virgem você colocar um dente de alho.
Quando o alho é quase dourada acrescente o camarão , sem casca e depois de alguns minutos, adicione também
3 abobrinha cortada em juliana fina .
Deixe cozinhar , se você precisa adicionar uma concha de caldo de peixe que você está preparando.
Agora acrescente 500 gramas de tomates-cereja vermelhos cortados em quartos .
deixe cozinhar até que os tomates têm lançado seus sucos.
Adicione sal e pimenta preta.
Cozinhe em água e sal 350 gramas de penne governou por 8 minutos.
Quando estiver pronto adicione o macarrão ao molho na panela , adicione um botão de mesmo
manteiga e uma concha de caldo obtido com as cascas de camarão .
Deixe secar pulando o penne até formar um creme espesso e brilhante.
Coloque tudo em uma panela e espere cerca de 10 minutos para a massa esfriar um pouco.
Se desejar, adicione a salsa picada .
Excelente em um dia de sol quente e abafado .

Annunci

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione / Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione / Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione / Modifica )

Google+ photo

Stai commentando usando il tuo account Google+. Chiudi sessione / Modifica )

Connessione a %s...