Buon ANNO

SONY DSC

BUON ANNO A TUTTI I MIEI AMICI
ALLA MIA FAMIGLIA
AI MIEI COLLEGHI
A TUTTI I MIEI VICINI DI BLOG
A TUTTI I MIEI FOLLOWER
A TUTTI CHE IO SEGUO GIORNALMENTE
A TUTTI CHE AMANO LA CUCINA, LA MUSICA E LA VITA.
LA NOSTRA VITA E’ NELLE NOSTRE MANI, PRENDIAMOLA E FACCIAMONE
UN SOGNO CON L’AIUTO DI DIO.

FELICE ANNO NUOVO A TUTTI

Hamburger americani

Hamburger americani

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES

INGREDIENTI
CARNE TRITA DI VITELLO 100 GRAMMI
CARNE TRITA DI MAIALE 70 GRAMMI
PREZZEMOLO
2 UOVA
KETCHUP
SENAPE
GRANA PADANO
SALE
PEPE NERO
PREZZEMOLO

ITALIANO:
Metti la carne in un contenitore e unisci uno ad uno gli ingredienti,
cominciando dalle uova il sale e il pepe.
Mischia molto bene.
Ora aggiungi il ketchup e la senape.
Amalgama il tutto.
Aggiungi il grana e il prezzemolo.
Amalgama il composto.
La senape darà un gusto deciso e il ketchup darà morbidezza e dolcezza
all’hamburger.
Con le mani inumidite facciamo gli hamburger e grigliamoli
per 6 minuti ogni lato.
Servite nel piatto o dentro un panino.
Hamburger

ENGLISH
Put the meat in a container and combine the ingredients one by one,
starting with the eggs, salt and pepper.
Mixes very well.
Now add the ketchup and mustard.
Mix well together.
Add the parmesan and parsley.
Blend the mixture.
The mustard will give a strong taste and ketchup give softness and sweetness
hamburger.
With wet hands make burgers and grigliamoli
for 6 minutes on each side.
Serve in the pot or in a sandwich.

PORTUGUES

Coloque a carne num recipiente e misturar os ingredientes de um por um,
começando com os ovos, o sal ea pimenta.
Mistura muito bem.
Agora adicione o ketchup e mostarda.
Misture bem juntos.
Adicione o queijo parmesão e salsa.
Mistura-se a mistura.
A mostarda vai dar um sabor forte e ketchup dar suavidade e doçura
hambúrguer.
Com as mãos molhadas fazer hambúrgueres e grigliamoli
durante 6 minutos de cada lado.
Sirva na panela ou em um sanduíche.

Ravioli di brasato con crema di gamberi e porri

Ravioli di brasato con crema di gamberi e porri

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES

INGREDIENTI:
250 GRAMMI DI GAMBERI
1 PORRO
500 ML DI PANNA FRESCA
2 CUCCHIAINI DI INSAPORITORE PER PESCE
1 DENTE DI AGLIO
OLIO DI OLIVA
SALE
125 GRAMMI DI STRACCHINO

ITALIANO
Ricetta x 4 persone
Un’insolita ricetta di mare e terra ma che trovo incredibilmente
azzeccata, sentirai prima il sapore della pasta con la soffice crema di gamberi e alla fine sul
palato arriverà il gusto del ripieno di brasato. Fenomenale.
Sbollentiamo i gamberi per 5 minuti poi scoliamoli e togliamo
il guscio e l’intestino.
In una padella mettiamo un filo di olio di oliva e l’aglio.
Facciamo soffriggere e poi aggiungiamo il porro che avremo tagliato a rondelle.
Quando si sarà appassito un pò allora aggiungiamo i gamberi e lasciamo
cuocere per circa 6 minuti.
Ora aggiungiamo l’insaporitore e la panna.
Aspettiamo che bolla la panna e abbassiamo il fuoco, aggiustiamo di sale
e lasciamo cuocere per ancora 10 minuti.
Mettiamo la salsa in un contenitore alto e aggiungiamo il
formaggio e frulliamo il tutto.
cuociamo per 4 minuti i nostri ravioli e scoliamoli nella padella
dove avremo rimesso la salsa, lasciamo che addensi un poco e
impiattiamo.

ENGLISH

Recipe for 4 people
An unusual recipe for sea and land, but I find that incredibly
apt, you will hear the first taste of the dough with the soft cream of shrimp and at the end of the
palate will taste the filling of braised. Phenomenal.
Sbollentiamo the shrimp for 5 minutes then take off and scoliamoli
the shell and the intestine.
In a pan put a thread of olive oil and garlic.
We then add the leek and fry that we will cut into slices.
When it has wilted a little, then add the shrimp and let
Cook for about 6 minutes.
Now add the seasonings and cream.
Expect bubble cream and lower the heat, add salt
and cook for another 10 minutes.
We put the sauce in a tall container and add the
cheese and frulliamo the whole.
bake for 4 minutes and scoliamoli our ravioli in the pan
where we put the sauce thickens a little and let
impiattiamo.

PORTUGUES
Receita para 4 pessoas
Uma receita incomum para o mar ea terra, mas eu acho que incrivelmente
apt, você vai ouvir o primeiro gosto da massa com o creme suave de camarão e, ao final do
paladar vai provar o preenchimento de refogada. Fenomenal.
Sbollentiamo o camarão por 5 minutos, em seguida, decolar e scoliamoli
o reservatório eo intestino.
Em uma panela coloque um fio de azeite e alho.
Em seguida, adicione o alho-poró e frite que vamos cortar em fatias.
Quando se murchou um pouco, em seguida, adicione os camarões e deixe
Cozinhe por cerca de 6 minutos.
Agora adicione os temperos e creme.
Esperar bolha creme de leite e abaixe o fogo, adicione sal
e cozinhe por mais 10 minutos.
Nós colocamos o molho em um recipiente alto e adicione o
queijo e frulliamo o conjunto.
leve ao forno por 4 minutos e scoliamoli nossos ravioli na panela
onde vamos colocar o molho engrosse um pouco e deixar
impiattiamo.

Lasagne con salmone e asparagi

Lasagna con salmone e asparagi

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES

INGREDIENTI
1.5 DI LATTE
BURRO
FARINA
SALMONE AFFUMICATO 300 GRAMMI
SALMONE FRESCO 300 GRAMMI
500 GRAMMI DI ASPARAGI
AGLIO
PORRO
GRANA PADANO

ITALIANO
Per prima cosa tagliamo il salmone fresco a cubetti e mettiamolo
a cuocere in una padella con un filo di olio di oliva e uno spicchio
di aglio e il porro tagliato finemente a rondelle.
Lasciamolo cuocere per circa 2 minuti per lato e poi mettiamolo da parte.
Ora prepariamo la besciamella con il latte che mettiamo a bollire e
in un altro pentolino sciogliamo il burro e la farina.
Ora mischiamo il burro con la farina con il latte e formiamo la
besciamella. Nel latte avremo messo sale noce moscata e pepe nero.
Lasciate la besciamella abbastanza lenta.
Sbollentiamo gli asparagi in acqua bollente salata per 15 minuti.
Assicuriamoci che i gambi degli asparagi siano belli morbidi.
Scoliamoli e lasciamoli raffreddare.
Ora tagliamo a listarelle fini il salmone affumicato.
Tagliamo anche gli asparagi a cubetti.
Mettiamo metà dei nostri asparagi e del nostro salmone fresco
dentro la besciamella e frulliamo bene.
La nostra besciamella ora avrà il sapore che deve avere fresca
e saporita.
Pronto.
Montiamo la nostra lasagna.
Mettiamo sul fondo un poco di besciamella e spalmiamola per tutta
la superficie. Mettiamo i fogli della lasagna a coprire ugualmente
la superficie sopra la besciamella.
Ora di nuovo un poco di besciamella, sminuzziamo il salmone
fresco sopra, le listarelle di salmone affumicato e i cubetti di
asparagi e il grana grattugiato.
2013-12-15 10.23.08

Mettiamo di nuovo i fogli di pasta per lasagna e così via per
3 o 4 strati a seconda di quanto la volete alta.
Infine sopra l’ultimo strato mettiamo solo la besciamella avanzata
e il grana abbondante.
Cuociamo nel forno per 20 minuti a 180 gradi o comunque fino a che
risulta dorata in superfice.
2013-12-15 11.21.22
Servite calda.

ENGLISH
First we cut the fresh salmon into cubes and let’s put
to cook in a pan with a little olive oil and a clove
garlic and leek , finely chopped into rings .
Let him cook for about 2 minutes per side and then let’s put it aside.
Now prepare the sauce with the milk that we put on to boil and
in another saucepan melt the butter and flour.
Now we mix the butter with the flour with the milk and form the
bechamel . In milk we put salt nutmeg and black pepper.
Let the sauce quite slow .
Sbollentiamo the asparagus in boiling salted water for 15 minutes.
Let’s make sure that the asparagus stalks are beautiful soft.
Scoliamoli and let them cool.
Now cut it into strips for the smoked salmon .
Cut the asparagus into even cubes .
We have half our of our fresh salmon and asparagus
into the sauce and frulliamo well.
Our white sauce will now have the flavor that must have fresh
and flavorful.
Ready .
We mount our lasagna .
We put a little sauce on the bottom and throughout spalmiamola
the surface . Let the lasagna sheets to cover equally
above the surface of the sauce .
Now again a little bit of sauce , salmon sminuzziamo
Fresh above , the strips of smoked salmon and diced
asparagus and parmesan.
2013-12-15 10.23.08

We have again the pasta sheets for lasagne and so on for
3 or 4 layers depending on how you want it high .
Finally, the last layer we just bechamel Advanced
and grain filling.
Bake in oven for 20 minutes at 180 degrees or until that
is golden on the surface .
2013-12-15 11.21.22
Serve hot .

PORTUGUES

Primeiro, corte o salmão fresco em cubos e vamos colocar
para cozinhar em uma panela com um pouco de azeite e um dente
alho e alho-porro, finamente picada em rodelas .
Deixe-o cozinhar por cerca de 2 minutos de cada lado e , em seguida, vamos colocá-lo de lado.
Agora, prepare o molho com o leite que colocamos para ferver e
em outra panela derreta a manteiga e farinha.
Agora, misture a manteiga com a farinha com o leite e formar a
bechamel . No leite , colocamos noz-moscada sal e pimenta preta.
Deixe o molho bastante lento .
Sbollentiamo os aspargos em água fervente com sal por 15 minutos.
Vamos ter certeza de que os talos de espargos são lindos macio.
Scoliamoli e deixe esfriar .
Agora corte-o em tiras de salmão defumado .
Cortar os aspargos em até cubos.
Nós temos metade da nossa da nossa salmão fresco e aspargos
para o molho e frulliamo bem .
Nosso molho branco agora terá o sabor que deve ter fresco
e saborosa.
Pronto.
Montamos nossa lasanha.
Colocamos um pouco de molho no fundo e todo spalmiamola
a superfície . Que as folhas de lasanha para cobrir igualmente
acima da superfície do molho .
Agora, novamente um pouco de molho, sminuzziamo salmão
Fresco acima , as tiras de salmão defumado e picado
aspargos e queijo parmesão .
2013-12-15 10.23.08
Temos novamente as folhas de massa para lasanha e assim por diante para
3 ou 4 camadas , dependendo de como você quer que ele alto .
Finalmente, a última camada que acabamos de bechamel Avançada
e enchimento de grãos .
Coza no forno durante 20 minutos a 180 graus ou até que
é de ouro na superfície.
2013-12-15 11.21.22
Sirva quente .

Scialatielli allo scoglio

Scialatielli allo scoglio

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES

INGREDIENTI

2 CALAMARI
250 GRAMMI DI MOSCARDINI
250 GRAMMI DI VONGOLE
250 GRAMMI DI COZZE
300 GRAMMI DI GAMBERI
200 GRAMMI DI SEPPIE
GAMBERONI 1 PER PERSONA
PREZZEMOLO
SALE
OLIO DI OLIVA
PEPERONCINO
SALSA DI POMODORO
AGLIO

ITALIANO:
Tagliamo a listarelle i calamari, sgusciamo i gamberi e tagliamo a rondelle le seppie
stando attendi a pulire il pesce molto bene senza lasciare impurità.
Mettete in una padella l’olio e 2 denti di aglio schiacciati.
Aggiungiamo ora i calamari, le seppie e i moscardini con una spolverata di peperoncino
per dare uno sprint alla salsa.
Dopo circa 10 minuti aggiungiamo i gamberi.
Lasciamo cuocere ancora 5 minuti e mettiamo un mestolo di brodo.
Cuocerà fino a che il brodo è assorbito.
Ora aggiungiamo le cozze e le vongole e aspettiamo che schiudano bene.
Dopo di che aggiungiamo la salsa di pomodoro, io preferisco quella dei pomodori
collina magari frullati prima, e lasciamo cuocere per circa 20 minuti.
Quando la salsa è quasi pronta assaggiatela e aggiustate di sale.
Mettiamo un poco di prezzemolo.
Cuociamo in acqua bollente e salata gli scialatielli ( Pasta all’uovo di origine
campana, di amalfi, all’uovo e lunga ).
Li cuoceremo per sei minuti e li scoleremo nella padella con il nostro sugo di scoglio.
Io in questa ricetta ho ricavato un cigno da un foglio di carta argentata
dove poi ho inserito gli scialatielli con un gamberone appena scottato in cima
e una spolverata di prezzemolo.

ENGLISH

Cut the squid into strips , glide shrimp and squid cut into rings
according wait to clean the fish very well without leaving impurities.
Put the oil in a frying pan and 2 crushed garlic cloves .
Now let’s add the squid , cuttlefish and octopus with a sprinkling of chilli
to give a sprint to the sauce.
After about 10 minutes add the shrimp .
Let cook for another 5 minutes and put a ladle of broth.
Cook until the broth is absorbed .
Now add the mussels and clams and expect good hatch .
After that we add the tomato sauce , I prefer the tomato
hill maybe smoothies before, and let cook for about 20 minutes.
When the sauce is almost ready, taste it and add salt .
We have a little bit of parsley.
We cook in boiling salted water scialatielli ( Egg noodles source
bell, amalfi , egg and long) .
Cuoceremo them for six minutes and scoleremo them into the pan with the sauce of our rock.
I ‘ve made ​​this recipe in a swan from a sheet of silver paper
where I then inserted scialatielli with a seared prawns on top
and a sprinkling of parsley.

PORTUGUES

Corte a lula em tiras , deslizar camarão e lula cortada em anéis
acordo de espera para limpar o peixe muito bem sem deixar impurezas.
Coloque o óleo em uma frigideira e 2 dentes de alho esmagados.
Agora vamos adicionar as lulas, chocos e polvos com uma pitada de pimenta
para dar um sprint para o molho.
Após cerca de 10 minutos adicione o camarão.
Deixe cozinhar por mais 5 minutos e coloque uma concha de caldo .
Cozinhe até que o caldo seja absorvido.
Agora adicione os mexilhões e amêijoas e esperar um bom escotilha.
Depois disso, adicione o molho de tomate , eu prefiro o tomate
colina talvez batidos antes, e deixe cozinhar por cerca de 20 minutos .
Quando o molho estiver quase pronto , prová-lo e adicionar o sal .
Nós temos um pouco de salsa.
Nós cozinhar em água fervente com sal scialatielli (ovo macarrão fonte
sino, amalfi, ovo e comprimento).
Cuoceremo -los por seis minutos e scoleremo -los para a panela com o molho do nosso rock.
Eu fiz esta receita em um cisne de uma folha de papel de prata
onde eu então inserido scialatielli com camarão filé de topo
e uma pitada de salsa.

Cornetti dolci nutella e ricotta

Cornetti dolci

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES

INGREDIENTI

1 PASTA SFOGLIA RETTANGOLARE
250 GRAMMI DI RICOTTA DI BUONA QUALITA’
2 CUCCHIAI DI NUTELLA (IO HO USATO QUELLA BIGUSTO)
MEZZA TAVOLETTA DI CIOCCOLATA AL LATTE
COCCO IN POLVERE
1 UOVO

ITALIANO
Questa ricetta è velocissima, si può fare in pochi minuti a casa,
ed è un successo garantito per qualcuno che passa da voi per prendere
un caffè o un tè.

Per prima cosa prepariamo la ricotta, passandola dal contenitore ad una insalatiera
più capiente dove aggiungeremo la nutella.
Mischiamo bene il composto.
Non aggiungiamo zucchero perchè la nutella già insaporirà la ricotta.
Ora grattiamo sopra la tavoletta di cioccolata al latte e mischiamo di nuovo.
Vedrete che il composto è molto corposo.
Ora stendiamo la pasta sfoglia e tagliamo dei triangoli come se disegnaste
una capanna indiana.
Nella parte più larga mettende un poco di composto e cominciate
ad arrotolare verso la punta fino a chiuderlo.
Ora chiudete bene i margini e dategli la forma del cornetto o briosche.
Fatelo con tutti i triangoli.
Spennellate i cornetti con il rosso dell’uovo in modo che si dorino
bene in forno e per permettere al cocco che spargerete in cima di
aderire perfettamente.
Infornate per 19/20 minuti e mangiate caldi.

PORTUGUES
Esta receita é rápida, você pode fazê-lo em apenas alguns minutos em casa,
e é um sucesso garantido para quem gasta até você para tomar
café ou chá.

Em primeiro lugar preparar a ricotta , que passa a partir do recipiente para uma tigela
add mais espaçoso onde a nutella .
Nós misturamos bem a mistura .
Não adicione açúcar , porque o nutella já insaporirà ricota.
Agora vamos riscar acima da barra de chocolate ao leite e misture novamente .
Você vai ver que o composto é muito encorpado .
Agora Estenda a massa e corte triângulos como se disegnaste
uma cabana de índio.
Na parte mais larga sendo colocado um pouco de composto e começar
para rolar para a ponta até fechar.
Agora feche margens direita e dar-lhe a forma de um croissant ou croissant.
Faça isso com todos os triângulos .
Pincele os croissants com gema de ovo , para que você Dorino
bem no forno e deixe o coco e derramou no topo da
aderir perfeitamente.
Leve ao forno por 19/20 minutos e comer quente.

ENGLISH

This recipe is fast , you can do it in just minutes at home,
and is a guaranteed success for someone who spends up to you to take
coffee or tea.

First prepare the ricotta , passing from the container to a bowl
more capacious add where the nutella .
We mix the mixture well .
We do not add sugar because the nutella already insaporirà ricotta.
Now we scratch above the bar of milk chocolate and we mix again.
You will see that the compound is very full-bodied .
Now Roll out the pastry and cut out triangles as if disegnaste
an Indian hut .
In the widest part being put a little of compound and begin
to roll towards the tip until it closes .
Now close right margins and give it the shape of a croissant or croissant .
Do this with all the triangles .
Brush the croissants with egg yolk so that you DORINO
well in the oven and let the coconut and shed at the top of
adhere perfectly.
Bake for 19/20 minutes and eat hot .