Trofie con Fiori di zucca, salsiccia e scalogno

Trofie Salsiccia e fiori

 

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES-ESPANHOL

 

INGREDIENTI PER 4 PERSONE

500 GRAMMI DI SALSICCIA

20 FIORI DI ZUCCA

3 SCALOGNO

VINO BIANCO

BURRO

PARMIGIANO

BRODO VEGETALE

PREZZEMOLO

OLIO DI OLIVA

 

ITALIANO

Tagliamo i fiori di zucca a metà e leviamo il pistillo.

Poi tagliamo ancora i fiori a listarelle.

Tagliamo il bacon a cubetti.

In una padella mettiamo una noce di burro e un filo

di olio di oliva.

Appena il burro si è sciolto aggiungiamo lo scalogno

tagliato finemente.

Lasciamolo cucinare per 1 minuto circa e aggiungiamo

la salsiccia sbriciolata.

lasciamo cucinare per bene circa 10 minuti a fuoco medio.

Sfumiamo con il vino bianco.

Aggiungiamo ora i fiori di zucca.

Cuciniamo per 6 minuti le trofie in acqua bollente salata.

Scoliamo la pasta nella padella, aumentiamo il fuoco e aggiungiamo

il parmigiano.

Serviamo.

 

ENGLISH

INGREDIENTS FOR 4 PEOPLE

500 GRAMS OF SAUSAGE
20 PUMPKIN FLOWERS

3 SHALLOT

WHITE WINE

BUTTER

PARMESAN

VEGETABLE SOUP

PARSLEY

OLIVE OIL

 

Cut the zucchini flowers in half and we raise the pistil.

Next, we cut the flowers still strips.

Cut the bacon into small cubes.

In a pan, put a knob of butter and a drizzle

olive oil.

As soon as the butter has melted add the shallots

finely chopped.

Let him cook for about 1 minute and add

crumbled sausage.

well let cook for about 10 minutes over medium heat.

Sfumiamo with the white wine.

Now let’s add the zucchini flowers.

We cook for 6 minutes in boiling salted water Trofie.

Scoliamo the dough into the pan, we increase the heat and add

Parmesan.

Serve.

 

PORTUGUES

Ingredientes para 4 pessoas

500 gramas de salsicha
20 FLORES DE ABÓBORA

3 SHALLOT

VINHO BRANCO

MANTEIGA

PARMESÃO

SOPA VEGETAL

SALSA

AZEITE

 

Corte as flores de abobrinha ao meio e nós levantamos o pistilo.

Em seguida, corte as flores ainda tiras.

Corte o bacon em cubos pequenos.

Em uma panela, coloque uma noz de manteiga e um fio

azeite de oliva.

Assim que a manteiga derreter adicione as chalotas

finamente picado.

Deixe-o cozinhar por cerca de 1 minuto e adicione

salsicha desmoronou.

bem deixe cozinhar por cerca de 10 minutos em fogo médio.

Sfumiamo com o vinho branco.

Agora vamos adicionar as flores de abobrinha.

Nós cozinhar por 6 minutos em água fervente com sal Trofie.

Scoliamo a massa na panela, vamos aumentar o fogo e adicione

parmesão.

Servir.

 

ESPANHOL

INGREDIENTES PARA 4 PERSONAS

500 GRAMOS DE SALCHICHA
20 FLORES DE CALABAZA

3 CHALOTE

VINO BLANCO

MANTEQUILLA

PARMESANO

SOPA DE VERDURAS

PEREJIL

ACEITE DE OLIVA

 

Cortar las flores de calabacín por la mitad y elevamos el pistilo.

A continuación, cortamos las flores todavía tiras.

Cortar el tocino en dados pequeños.

En una sartén, poner un poco de mantequilla y un chorrito

aceite de oliva.

Tan pronto como la mantequilla se haya derretido agregar las chalotas

finamente picado.

Déjalo cocer durante aproximadamente 1 minuto y añadir

chorizo ​​desmenuzado.

así dejar cocer durante unos 10 minutos a fuego medio.

Sfumiamo con el vino blanco.

Ahora vamos a añadir las flores de calabacín.

Cocinamos durante 6 minutos en agua con sal hirviendo Trofie.

Scoliamo la masa en la sartén, aumentamos el fuego y añadir

parmesano.

Servir.

Ravioli ai formaggi con fiori di zucca e bacon

Ravioli Ai formaggi fiori e bacon

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES-ESPANHOL

INGREDIENTI PER 4 PERSONE
600 GRAMMI DI RAVIOLI AI FORMAGGI
250 GRAMMI DI FIORI DI ZUCCA
150 GRAMMI DI BACON
PEPE
200 ML DI PANNA FRESCA
SALE
BURRO
OLIO DI OLIVA

ITALIANO
Tagliamo i fiori a metà, togliamo il pistillo centrale
e tagliamo il fiore a listarelle.
Tagliamo il bacon a fettine sottili.
In una padella mettiamo un poco di olio di oliva e una noce di burro
con il bacon.
Cuciniamo il bacon fino a che diventa quasi croccante.
Aggiungiamo i fiori di zucca e cuciniamo ancora per 2 minuti.
Ora aggiungiamo la panna, il sale, il pepe nero.
Cuciniamo per circa 5 minuti da quando comincia a bollire
la panna.
Cuociamo i ravioli in acqua salata bollente per 4 minuti.
Scoliamo i ravioli e uniamoli alla salsa.
Mettiamo nel piatto e assaporiamo.

ENGLISH
INGREDIENTS FOR 4 PEOPLE
600 GRAMS OF CHEESE RAVIOLI
250 GRAMS OF PUMPKIN FLOWERS
150 GRAMS OF BACON
PEPPER
200 ML OF FRESH CREAM
SALT
BUTTER
OLIVE OIL

We cut the flower in half, we remove the central pistil
and cut flower strips.
Cut the bacon into thin slices.
In a pan put a little olive oil and a knob of butter
with bacon.
We cook the bacon until it is almost crisp.
Add the zucchini flowers and cook for another 2 minutes.
Now add the cream, salt, black pepper.
Cook for about 5 minutes from when it starts to boil
cream.
We cook the ravioli in boiling salted water for 4 minutes.
Scoliamo uniamoli ravioli and sauce.
We put in the pot and savor.

PORTUGUES
Ingredientes para 4 pessoas
600 gramas de ravioli de queijo
250 gramas de FLORES DE ABÓBORA
150 gramas de bacon
PIMENTA
200 ml de creme de leite fresco
SALT
MANTEIGA
AZEITE

Cortamos a flor ao meio, nós removemos o pistilo centro
e cortar tiras de flores.
Corte o bacon em fatias finas.
Em uma panela coloque um pouco de azeite e uma noz de manteiga
com bacon.
Nós cozinhar o bacon até ficar quase crocante.
Adicione as flores de abobrinha e deixe cozinhar por mais 2 minutos.
Agora, adicione o creme de leite, sal, pimenta preta.
Cozinhe por cerca de 5 minutos a partir de quando começar a ferver
creme.
Nós cozinhar o ravioli em água fervente com sal por 4 minutos.
Scoliamo ravioli uniamoli e molho.
Nós colocamos na panela e sabor.

ESPANHOL
INGREDIENTES PARA 4 PERSONAS
600 gramos de queso ravioli
250 GRAMOS DE FLORES DE CALABAZA
150 GRAMOS DE BACON
PIMIENTA
200 ML DE CREMA FRESCA
SALT
MANTEQUILLA
ACEITE DE OLIVA

Cortamos la flor en medio, le quitamos el pistilo central de
y cortar tiras de flores.
Cortar el tocino en lonchas finas.
En una sartén poner un poco de aceite de oliva y un poco de mantequilla
con tocino.
Cocinamos el tocino hasta que esté casi crujiente.
Añadir las flores de calabacín y cocine por otros 2 minutos.
Ahora agregue la crema, sal, pimienta negro.
Cocine durante aproximadamente 5 minutos desde que empieza a hervir
crema.
Cocinamos los ravioles en agua hirviendo con sal durante 4 minutos.
Scoliamo ravioli y salsa uniamoli.
Ponemos en la olla y sabor.

Linguine con fiori di zucca e acciughe

Linguine fiori,pomodorini e acciughe

RECIPE IN ITALIANO-ENGLISH-PORTUGUES-ESPANHOL

INGREDIENTI PER 4 PERSONE

500 GRAMMI DI POMODORI CILIEGINO
200 GRAMMI DI FIORI DI ZUCCA
100 GRAMMI DI ACCIUGHE SOTTO OLIO
AGLIO
OLIO DI OLIVA
BURRO
BRODO DI PESCE
SALE

ITALIANO
Tagliamo i pomodori in 4 e apriamo i fiori di zucca a metà,
leviamo il pistillo centrale che lo rende amaro.
In una padella mettiamo dell’olio di oliva e uno spicchio di
aglio privato dell’anima.
Soffriggiamo un pochino e aggiungiamo le acciughe cominciando
a mescolare con un cucchiaio di legno, schiacciando le acciughe
fino a che si incorporano con l’olio.
A questo punto aggiungiamo i pomodori ciliegino.
Lasciamo cucinare, aggiungendo un pochino di sale.
Quando i pomodori cominciano ad appassire aggiungiamo i fiori
di zucca che avremo tagliato a listarelle.
Appena una scottata e aggiungeremo una noce di burro e un mestolo di
brodo di pesce.
Cuociamo le linguine per 9 minuti in acqua salata e scoliamole nella
padella.
Giriamo con una pinza finchè il sugo formi una crema.
Serviamo e se vogliamo aggiungiamo prezzemolo fresco tritato.
Il piatto è pronto.

ENGLISH
INGREDIENTS FOR 4 PEOPLE

500 GRAMS OF CHERRY TOMATOES
200 GRAMS OF PUMPKIN FLOWERS
100 GRAMS OF OIL UNDER ANCHOVIES
GARLIC
OLIVE OIL
BUTTER
FISH SOUP
SALT

Cut the tomatoes into 4 and open flowers of pumpkin in half,
we raise the central pistil which makes it bitter.
In a pan put the olive oil and a clove of
garlic private soul.
Fry a little and add the anchovies beginning
stirring with a wooden spoon , crushing the anchovies
until they incorporate with the oil.
At this point, add the cherry tomatoes .
Let cook , adding a little salt .
When the tomatoes begin to wilt add the flowers
pumpkin which we cut into strips .
Just a scalded and add a knob of butter and a spoon
fish broth .
We cook the linguine in salted water for 9 minutes and scoliamole in
pan.
We turn with pliers until the sauce forms a cream .
We serve and if we add fresh chopped parsley .
The dish is ready .

PORTUGUES
Ingredientes para 4 pessoas

500 gramas de tomates de cereja
200 gramas de FLORES DE ABÓBORA
100 gramas de óleo sob ANCHOVAS
ALHO
AZEITE
MANTEIGA
PEIXES SOPA
SALT

Corte os tomates em quatro e abertas flores de abóbora ao meio ,
elevamos o pistilo central que torna amargo.
Em uma panela coloque o azeite e um dente de
alma privada alho.
Frite um pouco e adicione as anchovas começando
mexendo com uma colher de pau , esmagando as anchovas
até se incorporar com o óleo .
Neste ponto , adicione os tomates-cereja .
Deixe cozinhar , adicionando um pouco de sal.
Quando o tomate começar a murchar adicione as flores
abóbora que cortar em tiras .
Apenas um escaldado e adicione uma noz de manteiga e uma colher
caldo de peixe .
Nós cozinhar o linguine em água e sal durante 9 minutos e scoliamole em
panela.
Voltamo-nos com um alicate até que o molho formar um creme .
Servimos e se acrescentarmos a salsa fresca picada .
O prato está pronto .

ESPANHOL
INGREDIENTES PARA 4 PERSONAS

500 GRAMOS DE LOS TOMATES DE CEREZA
200 GRAMOS DE FLORES DE CALABAZA
100 gramos de aceite debajo ANCHOA
AJO
ACEITE DE OLIVA
MANTEQUILLA
SOPA DE PESCADO
SALT

Cortar los tomates en 4 y abiertas las flores de la calabaza por la mitad ,
elevamos el pistilo central que hace que sea amargo.
En una sartén poner el aceite de oliva y un diente de
alma privado ajo.
Freír un poco y agregar las anchoas que comienzan
removiendo con una cuchara de madera , aplastando las anchoas
hasta que se incorporan con el aceite .
En este punto, añadir los tomates cherry.
Dejar cocer , añadiendo un poco de sal .
Cuando los tomates empiezan a marchitarse agregar las flores
calabaza que cortamos en tiras.
Sólo una escaldada y añadir un poco de mantequilla y una cuchara
caldo de pescado .
Cocinamos el linguini en agua con sal durante 9 minutos y scoliamole en
una panorámica.
Nos dirigimos con pinzas hasta que la salsa se ​​forma una crema.
Servimos y si añadimos el perejil fresco picado .
El plato está listo .